Cách dịch phim: 11 bước (có hình ảnh)

Mục lục:

Cách dịch phim: 11 bước (có hình ảnh)
Cách dịch phim: 11 bước (có hình ảnh)

Video: Cách dịch phim: 11 bước (có hình ảnh)

Video: Cách dịch phim: 11 bước (có hình ảnh)
Video: Hướng Dẫn Khắc Phục Không Nhận Được Thông Báo Trên Điện Thoại iPhone Thành Công | Tân tivi 2024, Tháng Ba
Anonim

WikiHow này hướng dẫn bạn một trong những cách dễ nhất để dịch hoặc thêm phụ đề vào phim. Bạn có thể thực hiện việc này với các tệp video như AVI, MPG, MPEG hoặc bất kỳ loại phim nào khác.

Các bước

Dịch phim Bước 1
Dịch phim Bước 1

Bước 1. Tải xuống phim bạn muốn dịch

Điều này hoạt động tốt nhất nếu bạn tải tệp video xuống máy tính của mình. Nếu bạn có video trên đĩa DVD, bạn có thể trích xuất nó vào máy tính của mình. Bạn cũng có thể tải xuống các video phát trực tuyến bằng nhiều ứng dụng và trang web khác nhau. Nếu vẫn không thành công, bạn có thể tải xuống video bằng torrent.

Lưu ý rằng việc sử dụng torrent để tải video bản quyền là bất hợp pháp ở hầu hết các quốc gia. Sử dụng torrent có nguy cơ của riêng bạn

Dịch phim Bước 2
Dịch phim Bước 2

Bước 2. Tìm ra tốc độ khung hình cho phim bạn muốn dịch

Sử dụng các bước sau để tìm ra tốc độ khung hình cho tệp video bạn đã lưu trên máy tính của mình:

  • Bấm chuột phải vào phim bạn muốn dịch.
  • Nhấp vào Thuộc tính.
  • Chuyển đến tab Chi tiết.
  • Lưu ý tốc độ khung hình.
Dịch phim Bước 3
Dịch phim Bước 3

Bước 3. Truy cập trang web nguồn phụ đề

Sau đây là các trang web bạn có thể sử dụng để tải xuống các nguồn phụ đề của phim:

  • Subscene
  • OpenSubtitles
  • YIFY phụ đề
  • Phụ đề TV
Dịch phim Bước 4
Dịch phim Bước 4

Bước 4. Sử dụng thanh tìm kiếm để tìm phim bạn muốn dịch

Hầu hết các trang web nguồn phụ đề đều có thanh tìm kiếm ở đầu màn hình. Sử dụng thanh tìm kiếm để tìm kiếm phụ đề cho một bộ phim.

  • Nếu bạn không tìm thấy nó, hãy thử các trang web khác hoặc tìm kiếm trực tiếp từ google.
  • YouTube có thể tự động tạo bản ghi cho hầu hết các video, bạn có thể tải xuống phụ đề từ các video YouTube.
Dịch phim Bước 5
Dịch phim Bước 5

Bước 5. Nhấp vào phụ đề từ ngôn ngữ bạn muốn dịch phim sang

Các trang web như Subscene có nhiều loại tệp phụ đề bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau. Nhấp vào tệp phụ đề từ ngôn ngữ bạn muốn dịch. Điều này sẽ hiển thị trang tải xuống.

Đảm bảo rằng tệp bạn tải xuống có cùng năm với bản phát hành video, nếu có

Dịch phim Bước 6
Dịch phim Bước 6

Bước 6. Kiểm tra tốc độ khung hình cho phụ đề

Trên các trang web như Subscene, bạn có thể nhấp vào Chi tiết phụ đề trên trang tải xuống để kiểm tra chi tiết của tệp phụ đề. Điều này hiển thị chi tiết cho tệp phụ đề và bao gồm tốc độ khung hình video.

Không phải tất cả các tệp phụ đề đều có tỷ lệ khung hình được liệt kê

Dịch phim Bước 7
Dịch phim Bước 7

Bước 7. Tải xuống tệp phụ đề

Nhấp vào nút Tải xuống để tải xuống tệp phụ đề. Điều này rất có thể sẽ tải xuống tệp phụ đề ở định dạng Subrip (.srt) trong một tệp zip. Các tệp subrip được sử dụng để nhúng phụ đề vào phim.

Dịch phim Bước 8
Dịch phim Bước 8

Bước 8. Giải nén tập tin phụ đề vào cùng thư mục với phim

Sử dụng chương trình lưu trữ như WinRAR hoặc 7-Zip để giải nén tệp ".srt" vào cùng thư mục với video của bạn.

Dịch phim Bước 9
Dịch phim Bước 9

Bước 9. Đổi tên tệp phụ đề giống với tên tệp của video

Điều này sẽ cho phép bạn chọn phụ đề trong menu kênh phụ đề trong trình phát đa phương tiện của bạn.

Dịch phim Bước 10
Dịch phim Bước 10

Bước 10. Mở video trong trình phát đa phương tiện

Bạn có thể sử dụng bất kỳ trình phát media nào hỗ trợ phụ đề.

Dịch phim Bước 11
Dịch phim Bước 11

Bước 11. Chọn ngôn ngữ trong kênh phụ đề

Mở menu phụ đề trong trình phát đa phương tiện của bạn và bật phụ đề. Sau đó chọn ngôn ngữ bạn chọn từ danh sách từ các tùy chọn ngôn ngữ. Điều này sẽ cho phép bạn xem video với phụ đề mà bạn đã tải xuống.

Lời khuyên

  • Sử dụng Google để tìm kiếm phụ đề cho một bộ phim. Ví dụ, bạn có thể tìm kiếm. "Saw IV phụ đề"
  • Bạn cũng có thể bằng cách sử dụng trình soạn thảo văn bản như NotePad hoặc TextEdit, hoặc chương trình biên tập phụ đề như Aegisub.

Đề xuất: